top of page
Unsere Privat Chalets in Schenna Südtirol.

Private chalets for a romantic getaway

Treat yourself and your partner to a romantic break in our two private chalets in the mountains of South Tyrol.

Our modern private chalets in Schenna, South Tyrol

In our modern private chalets in South Tyrol, complete privacy paired with the highest level of comfort awaits you, so that you can treat yourself to some time out with your partner in complete peace. Pamper yourself in your own private sauna. Enjoy the beautiful view of the mountain landscape of Schenna in South Tyrol while relaxing in front of the fireplace. Or explore the landscape with our free e-bikes and of course don't forget to cool off in the natural pool in the refuge on hot summer days. You have the choice between 2 modern private chalets either on the ground floor with private garden or on the upper floor with private terrace.

Privat Chalet 1: Gardenchalet

Private Chalet with Garden

Welcome to our dreamlike Gardenchalet with 57 m² indoor and 43 m² outdoor space! The orientation of the chalet offers you an unforgettable panoramic view. The living and sleeping areas are separated to offer you maximum comfort. Relax on the comfortable patio furniture and enjoy your private garden with 100 m² of space just for you. In the fully equipped kitchen, you can prepare your favourite dishes and use the wood-burning stove to create a cosy atmosphere. The controlled ventilation of the passive house ensures the best indoor climate at all times. Relax in your garden after an exciting day and enjoy the perfect chalet experience. High-speed WLAN is also available, of course.


Book your chalet with private garden, at € 770 per person per week.

Private Chalet with Panoramic View

Our panorama chalet impresses with a generous interior area of 57 m² and a lush exterior area of 43 m². So that you can feel completely at ease, we have designed the living and sleeping areas separately. From our chalet on the 1st floor you have a breathtaking panoramic view from your personal terrace. Your private terrace with comfortable patio furniture is the ideal place to come to rest. You can prepare your favourite dishes in our fully equipped kitchen. Controlled ventilation ensures a pleasant indoor climate in the passive house at all times. After an eventful day, treat yourself to a well-deserved break in front of the panoramic window. High-speed WLAN for surfing is of course also available. 


Enjoy an unforgettable holiday experience for € 770 per person per week.

Aussicht aus einem unserer Privat Chalets in Südtirol.

Private chalets with great highlights

The private chalets in our adults-only hotel in South Tyrol have their own fireplace.

Cosy wood stove

A wood-burning stove provides cosy warmth in your private chalet. And of course firewood is available for you.

Our Adults Only Hotel Südtirol has a SPA.

Private sauna

Pamper yourself and your partner and treat your body to a soothing time-out in the sauna.

Chalet visitors can use e-bikes free of charge at the Adults Only Hotel Südtirol.

Free use of e-bike

Use the free e-bikes to explore the South Tyrolean countryside or visit the refuge.

Unser Privat Chalet

Two private chalets for more togetherness

Fancy some romantic togetherness in front of the fireplace? Then we have the perfect Adults Only offer for you and your partner. In our modern private chalets you can relax with your partner, enjoy the beautiful view of the South Tyrolean mountain landscape while you enjoy a romantic time in front of the fireplace or in your own private sauna.


In addition, our two private chalets have private terraces that serve as an optimal retreat. 

Our special services in the private chalets

Privat Chalets in Südtirol mit eigener Sauna im Schlafbereich.

Your private sauna indulgence in South Tyrol

You always wanted to have your own sauna just for yourself? Then you've come to the right place. Because here, PRIVACY is written in capital letters. Enjoy the highlight of our private chalets and treat your body to something good: relax for a round in a soothing private sauna - right in your room.

Enjoy the natural pool in the refuge

Feel like relaxing by the pool? No problem, the refuge is only a few minutes away from your private chalets by e-bike. Thanks to the free e-bike, you can reach the natural pool at the refuge within a few minutes and enjoy the natural ambience.

Der Naturpool zu unseren Privat Chalets in Südtirol.
Der Trainingspark zu unseren Privat Chalets in Südtirol.

Fitness joy in the refuge

Attention sports fans: You can really let off steam in our refuge. We offer a comprehensive training platform that includes many different fitness trends. These include calisthenics, functional training, freeletics, CrossFit and many other training options. And it's all just a short bike ride away from your private chalet.

Private breakfast in our chalets

If you wish, we can also bring fresh bread rolls to the front door of your private chalet in the morning. Just let us know a day in advance and we will be happy to deliver. You can also visit our shop in the refuge. There you will find a selection of regional products from Schenna (South Tyrol).

In unseren Privat Chalets in Südtirol können Sie extra Frühstück ans Bett bestellen wie dieses glückliche Paar.
In unseren Privat Chalets in Südtirol stehen Ihnen über 500 Zeitungen und Zeitschriften zur Verfügung zum Lesen.

Wide range of reading pleasure

To ensure that reading pleasure is not neglected, both private chalets have been equipped with lovingly selected books about South Tyrol. In addition, we also offer you a wide range of digital reading options. In our digital database you can choose between 500 magazines and 20 newspapers.

Fancy a holiday? Book your relaxing dream holiday in our private chalets in South Tyrol now.

Von unseren Privat Chalets haben Sie eine tolle Aussicht auf den Meran (Südtirol)..

Explore the beautiful mountain landscape of South Tyrol

Our private chalets combine natural architecture with an unforgettable view of the mountains of South Tyrol. Whether summer or winter, our private chalets are always a good choice. In summer you can explore the mountain landscape and cool off in the natural pool. In winter you can go skiing and then relax in a hot sauna.

Our private chalets in Schenna, South Tyrol

Location of the private chalets

You will find our two private chalets in Schenna South Tyrol.

The Refugium is located about 800 metres from your private chalets. There you can use the fitness facilities, the shop or the natural pool. With the free e-bike you can reach the Refugium easily and without much effort. 

Visit our private chalets and discover the beautiful mountain landscape of South Tyrol.

Frequently asked questions about our private chalets

    Wir freuen uns, dass Sie ihren Urlaub bei uns buchen möchten! Nach der erfolgten schriftlichen Bestätigung Ihrerseits und dem Erhalt der Reservierungsbestätigung von unserer Seite benötigen wir für eine definitive Reservierung ein Angeld von 350 Euro (Refugium), 400 Euro (Chalet). Ci rallegra sapere che desiderate prenotare un a vacanza da noi! Dopo avere ricevuto la vostra conferma scritta e avervi inviato la nostra conferma di prenotazione, per concludere la prenotazione necessitiamo di una caparra di 350 euro (Refugium), 400 euro (Chalet). We are delighted that you have decided to reserve a vacation with us! After you have received the written confirmation, and after we have received your confirmation of reservation, we require an advance payment from you of EURO 350.00 (Refugium), EURO 400.00 (Chalet) for a definitive reservation.
    Storno: Es steht kein Rücktrittsrecht im Sinne des Konsumentenschutzkodex zu – dennoch räumen wir Ihnen folgende Stornobedingungen ein: Wir bitten um Ihr Verständnis, dass wir bei Stornierungen des gebuchten Arrangements wie folgt verrechnen: bis sechs Wochen vor Anreise: Angeld, von sechs bis zwei Wochen vor Anreise: 50 % des Gesamtbetrages, ab zwei Wochen vor Anreise: 100% des Gesamtbetrages. An- und Abreisetag sind verbindlich. Bei vorzeitiger Abreise und verspäteter Anreise wird der gesamte Buchungszeitraum in Rechnung gestellt. Diese Stornobedingungen gelten unabhängig davon, ob die Suite oder Chaleteinheit ganz oder nur teilweise weitervermietet wird. Die Stornierung muss in schriftlicher Form erfolgen. Ai sensi del codice per la tutela dei consumatori non sussiste alcun diritto di recesso, abbiamo comunque previsto per voi le condizioni di cancellazione che seguono, sperando che possiate comprendere che perla cancellazione di una prenotazioni effettuata addebiteremo quanto segue: fino a sei settimane prima dell’arrivo: Caparra, da sei fino a due settimane prima dell’arrivo: 50%, da due settimane prima dell’arrivo: 100%. I giorni di arrivo e partenza sono vincolanti. In caso di partenza anticipata (prima della data prevista) e di arrivo posticipato vi fattureremo l’intero periodo prenotato. There is no right of withdrawal as specified by the Consumer Protection Code – nevertheless, we grant you the following cancellation conditions: We hope that you will understand that we will levy the following penalties when you cancel your reserved arrangement: Up to six weeks prior to arrival: advance payment; from six to two weeks prior to arrival: 50%; from two weeks prior to arrival: 100%; The scheduled day of arrival and day of departure are considered binding. In the event of a premature departure (prior to the reserved day of departure) or late arrival, you will be charged for the entire duration of the scheduled stay.
    REFUGIUM: Bank: Raiffeisenkasse Schenna, Swift/BIC: RZSBIT21033 IBAN: IT 04K 08234 58880 000300227501 CHALET: Bank: Raiffeisenkasse Schenna, Swift/BIC: RZSBIT21033 IBAN: IT 28S 08234 58880 000300242292
    Unser Dahoam befindet sich Schenna im Meraner Land. Mit einer fantastischen Aussichtslage auf die umliegende Berglandschaft thronen unser Refugium und Chalet über den Meraner Talkessel. Unsere beiden Häuser liegen ungefähr 800 m voneinander entfernt auf 800 m Meereshöhe, das Dorfzentrum befindet sich ca. 1,5 km entfernt auf 600 m Meereshöhe. Il refugium e gli chalet Dahoam si trovano a Scena, in una splendida zona panoramica sopra la conca di Merano, con una fantastica vista sulle montagne. Le nostre due strutture Dahoam si trovano a circa 800 metri l’una dall’altra a 800 m s.l.m., il centro invece è a 600 m s.l.m. e dista circa 1,5 km. Our Dahoam is located in the village of Schenna, in the so-called Meraner Land. Our Refugium and our Dahoam Chalet both feature a fantastic view of the surrounding mountains and over the valley basin. Our two Dahoam complexes are approx. 800 meters apart from each other and are situated at an altitude of 800 meters above sea-level. The village center is about 1.5 km away, at an altitude of 600 meters. GPS-Daten: 46/69494 II/19887
    Schenna liegt in Sonnenlage am Hochplateau über der Kurstadt Meran.Ebenso rasch erreichbar wie die Rad- und Wanderwege ist die Stadt Meran mit ihren Cafés und Boutiquen, kulturellen Veranstaltungen und dem urbanen Wellnessareal der Therme Meran. Scena è situata in posizione soleggiata sull’altopiano al di sopra della città termale di Merano, raggiungibile in breve tempo e ricca di caffè e negozi, di eventi culturali e nota per le sue terme come per le vie ciclabili e i sentieri escursionistici. Schenna is situated on the sundrenched high-altitude plateau above the resort town of Meran / Merano. The town – with its cafes and boutiques, cultural events, and the urbane spa facilities at the Meran Thermal Baths – can be quickly and easily reached via the bicycle paths and hiking trails.
  • BUS
    In der Zeit von Ostern bis Allerheiligen verkehrt täglich ein Bus im Stundentakt. Haltestellen befinden sich jeweils ca. 100 m vom Dahoam Chalet und der Dahoam Naturresidence entfernt. Somit können Sie auch vom Auto Urlaub machen und gleichzeitig die Umwelt schonen! Nel periodo che va da Pasqua ai Santi un bus passa giornalmente ogni ora. Le fermate si trovano a circa 100 m dallo chalet e dal residence Dahoam. Potrete così mandare in vacanza anche la vostra auto e contemporaneamente fare del bene all’ambiente! Between Easter and All Saints' Day, there is an hourly bus. You'll find bus stops, each about 100 meters from the Dahoam Chalet and the Dahoam Nature Residence, respectively. You can thus leave your car at home and protect the environment!
    In Schenna und Umgebung finden Sie eine Vielzahl an Einkaufsmöglichkeiten für jeden Geschmack. Ob Lebensmittel, Mode, Schuhe, Souvenirs, Delikatessen oder Schmuck: In Schenna finden Sie alles was Ihr Herz begehrt. Einige Geschäfte sind auch am Samstag Nachmittag und am Sonntag geöffnet. A Scena e dintorni troverete un’infinità di negozi per tutti i gusti. Alimentari, moda, scarpe, souvenir, prelibatezze o gioielli: a Scena troverete tutto ciò che desiderate. Alcuni esercizi sono aperti anche il sabato pomeriggio e la domenica. In Schenna and its environs, there are numerous shopping options for every taste. Groceries, fashions, shoes, souvenirs, delicatessens, or jewelry: In Schenna, you'll find your heart's desire. Some shops are also open on Saturday afternoon and on Sunday.
    In unmittelbarer Umgebung des Dahoam Chalet befinden sich zwei Einkehrmöglichkeiten, welche auch sehr gut vom Refugium zu Fuß erreichbar sind. Ansonsten gibt es im Dorf direkt eine große Auswahl an Restaurants. Nelle immediate vicinanze dello chalet si trovano due ristoranti facilmente raggiungibili a piedi anche dal refugium. Altrimenti in paese troverete un’ampia scelta di punti di ristoro. There are two restaurants in the immediate vicinity of the Dahoam Chalet which can also be easily reached by foot from the refugium. Furthermore, there is a wide range of restaurants in the village.
    Unser Dahoam liegt inmitten eines weitläufigen Wandergebietes für geübte Berggeher, aber auch für Genusswanderer. Beide Ferienhäuser befinden sich in umittelbarer Umgebung des Schenner Waalweges. Entlang des Schenner Waalwegs werden Ausflügler zwei Stunden lang vom beruhigenden Plätschern des jahrhundertealten Bewässerungskanals durch Wald und Apfelplantagen begleitet. Die Waalwege gehören zu Südtirols beliebtesten Besonderheiten. Der Einstieg zum Höfeweg am Schennaberg befindet sich direkt an der Talstation der Seilbahn Taser und verbindet mehrere historische Bauernhöfe und bietet einen Einblick in das Leben und Arbeiten am Bergbauernhof. Das Wandergebiet Schennaberg ist mit der nahegelegen fußläufig erreichbaren Seilbahn Taser innerhalb von sieben Minuten zu erreichen und begeistert mit einer großen Anzahl an Hütten- und Almenwanderungen, sowie Gipfelbesteigungen. Il Dahoam è immerso in un’estesa area adatta sia agli escursionisti esperti, sia a chi cammina per piacere. Entrambi gli edifici si trovano nelle immediate vicinanze del sentiero delle rogge di Scena, che in due ore conduce gli escursionisti attraverso boschi e coltivazioni di mele, accompagnati dal rassicurante scrosciare del canale d’irrigazione secolare. Le rogge sono una delle peculiarità più apprezzate dell’Alto Adige. L’accesso al sentiero dei masi sul Montescena si trova proprio nella stazione a valle della funivia Taser e collega numerosi masi storici offrendo uno sguardo nella vita e nel lavoro di una malga di montagna. L’area escursionistica Montescena si raggiunge in sette minuti con la vicina funivia Taser ed è una meta molto apprezzata per il gran numero di escursioni alle baite e alle malghe e per le ascensioni alle vette. Our Dahoam is located in the middle of an extensive hiking area for practiced mountain hikers – but also for those wishing to undertake easy hikes. Both complexes are located in the immediate vicinity of the Schenna "Waalweg" (hiking trail along and irrigation channel). Along the Schenna Waalweg, nature lovers are accompanied for two hours by the restful babbling of the centuries-old irrigation channel as they march through the forest and apple orchards. These trails are among the most-popular sight-seeing destinations in South Tyrol. The entrance to the Höfe Trail for Mt. Schenna is located directly at the valley station of the Taser aerial cableway and connects several historical farmsteads. This trail offers interesting insights to life and work in alpine farms. The Mt. Schenna hiking area can be reached in seven minutes by following the nearby Taser aerial cableway (accessible by foot). It boasts an impressive number of hiking trails taking you to huts and refreshment stops, and also to the summit.
  • WLAN
    Unsere Suiten und Chaleteinheiten sind mit kostenlosen HighSpeed-Glasfaser-WLAN ausgestattet. In tutti i nostri suite e chalet il Wi-Fi è gratuito. All of our suites and chalet units are equipped with free WLAN.
    Gerne können Sie bei uns frische Brötchen für den Start in Ihren Urlaubstag bestellen und diese werden dann morgens direkt an die Suite und an die Chaleteinheit gebracht. Potete ordinare da noi panini freschi per iniziare bene la giornata di vacanza e ve li consegneremo la mattina direttamente nella vostro suite o chalet. You are welcome to order fresh buns from us to start your vacation day. We will deliver them directly to your suite / chalet unit in the morning.
    REFUGIUM + CHALET: Bei Ihrer Ankunft ist Ihre Wohneinheit im Refugium / Chalet bereits bestens ausgestattet. Für die Küche: Geschirrtrockentücher, Spülmittel, Lappen, Geschirrspültabs Fürs Schlafzimmer: Bettwäsche Fürs Badezimmer: Handtücher, Schminkspiegel, Haartrockner REFUGIUM: Voll ausgestatteter Küchenbereich mit Induktionskochfeld, amerikanischer Filterkaffeemaschine mit Dauerfilter, italienischer Mokamaschine, Wasserkocher, Minibackofen, Geschirrspülmaschine CHALET: Voll ausgestatteter Küchenbereich mit Induktionskochfeld, amerikanischer Filterkaffeemaschine mit Dauerfilter, italienischer Mokamaschine, Wasserkocher, Mikrowelle, Geschirrspülmaschine, Toaster REFUGIUM + CHALET: Quando arriverete troverete la vostra casa perfettamente attrezzata. Per la cucina: asciugapiatti, detersivo, stracci, pastiglie per lavastoviglie Per la camera da letto: lenzuola Per il bagno: asciugamani, specchio, asciugacapelli REFUGIUM: Zona della cucina completamente attrezzata con piano cottura a induzione , macchina per caffè all’americana con filtro riutilizzabile, caffettiera italiana, bollitore, mini forno, lavastoviglie CHALET: Zona cucina completamente attrezzata con piano cottura a induzione o in vetroceramica, macchina per caffè all’americana con filtro riutilizzabile, caffettiera italiana, bollitore, microonde, lavastoviglie, tostiera REFUGIUM + CHALET: You'll find your apartment completely furnished with all the essentials upon arrival. For the kitchen: Dish towels, liquid detergent, cloths, dishwasher detergent tabs For the bedroom: bed linen For the bathroom: Hand towels, make-up mirror, hair dryer REFUGIUM: Fully furnished kitchen area with induction stove top, American-style automatic coffee maker with permanent filter, Italian Mocha maker, electric kettle, mini baking oven, and automatic dishwasher CHALET: Fully furnished kitchen area induction stove top, American-style automatic coffee maker with permanent filter, Italian Mocha maker, electric kettle, microwave oven, automatic dishwasher, and toaster
    Wir nehmen keine Haustiere auf, vielen Dank für Ihr Verständnis. Non accettiamo animali domestici, speriamo nella vostra comprensione. We hope that you will understand that pets are not allowed.
    Unser Schwimmteich stellt eine harmonische Einheit von Pool und Biotop dar. Sauberes und lebendiges Wasser ohne jegliche Chemie, umgeben von Fauna und Flora, verwöhnt Körper und Geist gleichermaßen. Eine sorgfältig abgestimmte Bepflanzung der zwei vom Schwimmbereich abgetrennten Regenerationsbereiche sorgt für eine natürliche biologische Aufbereitung des Wassers. Das Wasser zirkuliert über die Wasserfälle und deshalb ist ein Beheizen oder Abdecken des Schwimmbereiches nicht sinnvoll. Gerne können Sie als unser Gast im Chalet unseren Naturpool mitbenutzen. Wir freuen uns auf Ihren Besuch! La nostra piscina è un’unità armonica tra specchio d’acqua e biotopo. Acqua limpida e vivace, senza aggiunta di sostanze chimiche, circondata da fauna e flora, che regala benessere a corpo e spirito. La depurazione è affidata alle piante accuratamente selezionate della zona di rigenerazione, separata da quella balneare. L’acqua circola attraverso la cascata, non avrebbe quindi senso riscaldarla o coprire l’area balneare. In quanto ospiti dello chalet, sarete accolti con piacere anche nella nostra piscina. Vi aspettiamo! Our swimming pond represents a harmonious combination of pool and biotope. It contains clean water featuring a variety of flora and fauna, and is maintained entirely without chemical agents. It thus provides a soothing environment for both body and spirit. The carefully selected plants in the two regeneration areas separate from the swimming area ensure that the water is purified in a natural, biological manner. The water is circulated over the waterfalls. For this reason, it is not practical or desirable to heat or cover the swimming area. We are happy to welcome all chalet guests at the nature pool, and are looking forward to your visit!
    CHALET Im Dahoam Chalet ist jede der beiden Einheiten mit einer privaten finnischen Sauna ausgestattet, welche den Gästen täglich für drei Stunden zur Verfügung steht. PRIVATE SPA REFUGIUM Auf Reservierung befeuern wir für Sie unsere finnische Außensauna zweimal wöchentlich (gegen Gebühr). Eine Kaltwasser-Dusche und ein Tauchbecken sorgen für die nötige Abkühlung. Ruhe und Entspannung ist im gemütlichen Ruhebereich im Freien garantiert. Die besondere Atmosphäre wird Sie begeistern! Gönnen Sie sich die Privatsphäre einer eigenen Sauna... Zu Ihrer Entspannung stellen wir Ihnen zur Verfügung: - exklusive Nutzung der finnischen Sauna - Privater Ruhebereich im Freien - Eimer, Rührlöffel, Wasser - sortierte ätherische Bio-Öle - Karaffe mit aromatischem Wasser - Karaffe mit regionalem Bio-Kräutertee - Kuschelige Bademäntel - Saunahandtücher - Kuscheldecken 120 Minuten | € 40 pro Suite (Reservierung erforderlich) CHALET Ognuna delle due unità dello chalet Dahoam è dotata di sauna finlandese che è a disposizione degli ospiti ogni giorno per tre ore. PRIVATE SPA REFUGIUM Su prenotazione potrete rilassarvi due volte alla settimana nella sauna esterna riscaldata a legna e situata in giardino, come si usa in Finlandia. Per rinfrescarvi avrete a disposizione una doccia di acqua fredda e una vasca. Pace e relax sono garantiti nella comoda zona per il riposo all’aperto. Vi innamorerete di questa atmosfera così particolare! Concedetevi la riservatezza di una sauna… Su prenotazione potete avere una sauna tutta per voi. Per il vostro relax vi mettiamo a disposizione: - la sauna ad uso esclusivo - secchio, mestolo, acqua - oli essenziali biologici assortiti - caraffa di acqua aromatizzata - caraffa di tè alle erbe regionali biologici - accappatoio - asciugamano - coperta 120 minuti | € 40 a suite (su prenotazione) CHALET At the Dahoam Chalet, each of the two units is equipped with its own Finnish sauna which the guests can use for three hours every day. PRIVATE SPA REFUGIUM On reservation you have the option of relaxing in our wood-fired outside sauna in the English garden twice a week. Like a Finnish sauna, our sauna is outdoors, and is fueled with wood. A cold water shower and immersion tub provide the necessary refreshing cooling effect. You can be sure of peace and relaxation in the comfortable outdoor relaxation area. You'll love the special atmosphere here! Treat yourself to the privacy of a sauna... You can book your own sauna upon reservation. For your relaxation we offer you: - the sauna for your exclusive use - bucket, ladle, water - assorted organic essential oils - a jug of aromatic water - a jug of regional biological herbal tea - bathrobe - sauna towel - blanket 120 minutes | € 40 per suite (reservation required)
    Bügeleisen und Bügelbrett stehen Ihnen jederzeit im Dahoam Refugium zur Verfügung. Waschmaschine und Trockner können gegen eine Gebühr nach Vereinbarung im Dahoam Refugium verwendet werden. Avrete a disposizione in qualsiasi momento asse e ferro da stiro nel refugium. Lavatrice e asciugatrice possono essere utilizzate previo accordo nel refugium, pagando un sovrapprezzo. At the Dahoam Refugium, you can use the clothes iron and ironing board at any time. The washing machine and dryer can be used (for a fee) at the Dahoam Refugium (please ask in advance).
    Jeder Suite / Chaleteinheit steht ein Parkplatz zur Verfügung. Ogni suite / chalet dispone di un parcheggio. There is a parking space reserved for each suite / chalet.
    CHALET: Unseren Gästen im Dahoam Chalet stehen während ihres Aufenthaltes kostenlos jeweils zwei City-E-Bikes zur Verfügung. Diese sind vor dem Chalet geparkt und können jederzeit genutzt werden! Unsere Räder: City-Elektrofahrräder Pegasus Solero E 8 Entspannt fahren und Strecken souverän zurücklegen – das Solero E8 ist ein echter Mobilmacher. Mit zuverlässigem Bosch Antrieb und harmonischer Trittunterstützung steht der flexiblen und unabhängigen Fortbewegung nichts mehr im Wege. Für Sicherheit und genau die richtige Portion Komfort sorgen Komponenten wie die hydraulischen Scheibenbremse, pannengeschützte Reifen und die Federgabel mit Lock-out. Dank der hochwertigen Straßenausstattung mit leistungsstarker Lichtanlage behalten Fahrer zu jeder Tageszeit den Überblick. Bosch Active Line Antrieb- 1 Bosch-Akku 400 Wh - Shimano Alivio 8-Gang-Schaltung - hydraulische Scheibenbremsen E-Bike-Verleih in Schenna: Im gut sortierten Fahrradverleih des E-Bike Verleihs in Schenna und der Bike and Hike Academy Meraner Land in Algund findet jeder Radfahrer das passende Modell. CHALET: I nostri ospiti dello chalet Dahoam hanno a disposizione gratuita per tutta la durata del soggiorno due e-bike, che sono parcheggiate davanti allo chalet e possono essere utilizzate in qualsiasi momento! Noleggio e-bike Scena: I ciclisti troveranno il modello più adatto a loro presso il noleggio e-bike molto ben rifornito di Scena e la Bike and Hike Academy Meraner Land di Lagundo. CHALET: Our guests at the Dahoam Chalet can borrow electric bicycles (two per chalet unit) at no cost during their stay. These electric bicycles are parked out in front of the chalet and can be used at any time! The Electric Bicycle Rental Agency in Schenna and the Bike and Hike Academy Meraner Land in Algund offer a wide assortment of bicycles. Thus, every bike enthusiast is sure to find the "right" model.
    Die Suiten und Chaleteinheiten stehen Ihnen ab 15.30 Uhr Ihres Anreisetages zur Verfügung.Am Abreisetag bitten wir Sie, die Appartements bis spätestens 9.30 Uhr frei zu geben. Bei einer gewünschten Anreise nach 19 Uhr bitten wir Sie, frühzeitig bei uns diesbezüglich anzufragen. Le suite e le chalet sono a vostra disposizione il giorno dell’arrivo a partire dalle ore 15.30. Il giorno della partenza vi preghiamo di lasciarlo libero entro le ore 9.30. Se desiderate arrivare dopo le 19, vi preghiamo di richiedercelo per tempo. The suite or the chalet will be ready for you starting at 3:30 p.m. on the scheduled day of your arrival. We ask that you vacate your chalet on the day of your scheduled departure by 9:30 a.m. If you wish to arrive after 7:00 p.m., please inform us of this in advance.
    Wir vermieten unsere Chalets und Suiten Wochenweise von Samstag bis Samstag. Kürzere Aufenthalte sind in den Wintermonaten (ausgenommen Weihnachten/Neujahr) buchbar, wobei die Mindestaufenthaltsdauer vier Tage beträgt. Gerne können Sie diesbezüglich bei uns anfragen. Affittiamo i nostri chalet e suite settimanalmente da sabato a sabato. Soggiorni più brevi possono essere prenotati nei mesi invernali (eccetto Natale/Capodanno) e la loro durata minima è di quattro giorni. Potete inviarci una richiesta al riguardo. We rent out our chalets and suites by the week, from Saturday to Saturday. Shorter stays can be booked during the winter months (except for Christmas and New Year), with a minimum duration of four days. If you have any questions about this, please contact us!
    Unser Dahoam ist ganzjährig geöffnet. In den Wintermonaten (ausgenommen Weihnachtferienzeiten) ist eine An- und Abreise wochentags bei einem Mindestaufenthalt von vier Übernachtungen möglich. Il Dahoam è aperto tutto l’anno. Nei mesi invernali (eccetto il periodo natalizio) è possibile arrivare e partire qualsiasi giorno della settimana, purché sia stato prenotato un soggiorno minimo di quattro notti. Our Dahoam is open for guests the whole year round! During the winter months (except for the time around the Christmas holidays), you can also arrive / depart during the week, with a minimum duration of stay of four days.

We look forward to receiving your personal enquiry

85681a_740f0c89ae894ce4887c7d198 (1).jpg


Pichlerstr. 26 I 39017 Schenna I South Tyrol Italy

Tel: 0039-349-5086753




Jetzt Urlaub in Ihrem Dahoam in Schenna buchen und eine unvergleichlich erholsame Zeit in Südtirol genießen

Your request for our private chalets in South Tyrol:

Thank you very much!

  • Black LinkedIn Icon
  • Black Facebook Icon
  • Black Twitter Icon
  • Black Google+ Icon
  • Black Instagram Icon
bottom of page